• LEXIQUE QUEBECOIS

     

    <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p><o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Achaler : Contrarier, ennuyer<o:p></o:p>

    Agace-pissette (une) : Qualificatif que l’on donne à une fille qui s’habille de façon indécente <o:p></o:p>

    Aiguisoir : Taille-crayon <o:p></o:p>

    Aller à la malle : Aller à la poste ou à la boîte aux lettres <o:p></o:p>

    Aller aux vues : Aller au cinéma <o:p></o:p>

    Allumer : Prendre conscience de quelque chose.   Comprendre, ouvrir les yeux sur une Situation :
    ex : lui, ça ne lui en prend pas beaucoup de temps pour allumer, il comprend vite. <o:p></o:p>

    An : hein ? ex : an.... qu’est-ce que tu viens de dire <o:p></o:p>

    Anniversaire : Utilisé uniquement pour les anniversaires de mariage,  d’un décès etc… pour l’anniversaire, on dit la fête <o:p></o:p>

    Avoir de l’ouvrage : Avoir un emploi <o:p></o:p>

    Avoir des bébittes : Avoir des préjugés qui gachent l’existence <o:p></o:p>

    Avoir du bacon : Etre riche <o:p></o:p>

    Avoir du change : Avoir de la monnaie <o:p></o:p>

    Avoir du chiendent : Avoir beaucoup de caractère <o:p></o:p>

    Avoir du fun : S’amuser, prendre du plaisir <o:p></o:p>

    Avoir juste le cul et les dents : N’avoir aucune personnalité <o:p></o:p>

    Avoir la guédille au nez : Avoir le nez qui coule <o:p></o:p>

    Avoir la gueule fendue jusqu’aux oreilles : Avoir un grand sourire <o:p></o:p>

    Avoir la plotte à terre : Etre très fatigué <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Balayeuse : Aspirateur <o:p></o:p>

    Barniques : Lunettes <o:p></o:p>

    Bavette : Bavoir pour bébé <o:p></o:p>

    Baveux : Pour parler d’un individu arrogant, méprisant qui cherche la bagarre <o:p></o:p>

    Beat : Le rythme <o:p></o:p>

    Bébelles : Jouets <o:p></o:p>

    Bébitte à patates : Coccinelle <o:p></o:p>

    Bec : Petit baiser<o:p></o:p>

    Bicycle à gaz : Moto<o:p></o:p>

    Bienvenue : Il n’y a pas de quoi<o:p></o:p>

    Bobépines : Pinces à cheveux <o:p></o:p>

    Boc de bière : Un demi de bière pression <o:p></o:p>

    Boire du fort : Prendre de la boisson alcoolisée <o:p></o:p>

    Bombe : Bouilloire <o:p></o:p>

    Bonne journée, se dit plutôt en au revoir: Bonjour <o:p></o:p>

    Bosser : Jouer au patron <o:p></o:p>

    Bouette : Boue <o:p></o:p>

    Bougrine : Vêtement pour l’extérieur <o:p></o:p>

    Brakes : (mot anglais) Les freins <o:p></o:p>

    Bras (ça coûte un bras) : Ca coûte cher<o:p></o:p>

    Breuvage : Boissons gazeuses, sodas <o:p></o:p>

    Butin : Vêtements en général <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    C’est correct : Tout va bien, ok <o:p></o:p>

    C’est écoeurant : C’est magnifique, extraordinaire <o:p></o:p>

    C’est kioute : C’est mignon <o:p></o:p>

    Câler l’orignal : Vomir après avoir trop bu <o:p></o:p>

    Canard : Une bouilloire <o:p></o:p>

    Cassé comme un clou : Etre fauché <o:p></o:p>

    Catin : Poupée <o:p></o:p>

    C'est l'fun = C'est super<o:p></o:p>

    Champlures : Robinets <o:p></o:p>

    Char : Voiture<o:p></o:p>

    Châssis : Fenêtre <o:p></o:p>

    Chauffer son char : Conduire sa voiture <o:p></o:p>

    Chaussettes : Pantoufles <o:p></o:p>

    Chicane : Querelle, dispute<o:p></o:p>

    Chotte (une) : Un petit coup, un peu
                          (une chotte de cognac) <o:p></o:p>

    Chum : Mon petit ami/mon ami<o:p></o:p>

    Clancher : 1. accélérer violemment en voiture<o:p></o:p>

                        (j’ai clanché ça en cinquième)
                2. commencer quelque chose
               (il faut que je clanche, sinon je ne  finirai jamais)
                3. faire passer un mauvais moment à quelqu’un.
                (s’il continue à m’exaspérer, je vais le clancher) <o:p></o:p>

    Combines : Sous-vêtement pour homme, d’une seule pièce couvrant le corps au complet <o:p></o:p>

    Coupe (une) : Quelques<o:p></o:p>

    Crosseur : Fraudeur, individu qui n’inspire pas confiance <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Dépanneur : Epicerie ouverte tard le soir<o:p></o:p>

    Dépense : Genre de petite pièce servant à entreposer de la nourriture <o:p></o:p>

    Dîner : Déjeuner (repas du midi) <o:p></o:p>

    Directoré (le) :Annuaire téléphonique <o:p></o:p>

    Dispendieux : Cher<o:p></o:p>

    Domper : Utilisé quand on veut dire que l’on se débarrasse de quelque chose ou de quelqu’un ( je me querelle      constamment avec mon nouveau chum,  je suis sur le point de le domper. <o:p></o:p>

    Donner un bec sur la suce : Donner un baiser sur la bouche <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Ecouter d’la musique à planche : Ecouter  de la musique très fort <o:p></o:p>

    Ecrapouti : Ecrasé, aplati <o:p></o:p>

    Ecrire en lettres carrées : Ecrire en capitales <o:p></o:p>

    Efoiré : Bien calé dans un fauteuil <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    Eteignoir : Une personne qui est rabat-joie <o:p></o:p>

    Etre accoté : Vivre en concubinage <o:p></o:p>

    Etre assis sur son steack : Rester assis à ne rien faire <o:p></o:p>

    Etre au boutte : En avoir assez de quelquechose <o:p></o:p>

    Etre belette : Mettre son nez partout <o:p></o:p>

    Etre bogué : Etre ennuyé agacé <o:p></o:p>

    Etre branleux ou branler dans le manche = Etre indécis<o:p></o:p>

    Ëtre cassé = Etre fauché<o:p></o:p>

    Etre chicken : Etre peureux <o:p></o:p>

    Etre croche : Etre malhonnête <o:p></o:p>

    Ëtre en amour = Etre amoureux<o:p></o:p>

    Etre en difficultés = Etre à la ramasse<o:p></o:p>

    Etre en famille : Etre enceinte <o:p></o:p>

    Etre fin : Etre très gentil <o:p></o:p>

    Etre pacté : Etre saoul <o:p></o:p>

    Etre paqueté = Etre saoul<o:p></o:p>

    Etre pogné : Etre coincé <o:p></o:p>

    Etre sur le piton : Etre en pleine forme <o:p></o:p>

    Etre tanné : En avoir marre <o:p></o:p>

    Etre tanné = En avoir marre<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Faire du pouce : Faire de l’auto-stop <o:p></o:p>

    Faire du pouce = Faire de l'auto-stop<o:p></o:p>

    Faire l’ordinaire : Faire la cuisine de tous les jours <o:p></o:p>

    Faire un flat : Crever un pneu <o:p></o:p>

    Filer croche : Ne pas se sentir bien physiquement <o:p></o:p>

    Flagosser : Faire des choses sans importance,<o:p></o:p>

                      perdre son temps <o:p></o:p>

    Fortiller : Bouger sans arrêt, <o:p></o:p>

     avoir des fourmis dans les jambes <o:p></o:p>

    Frencher = S'embrasser<o:p></o:p>

    Fuses (fiouses) : Fusibles <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Gosses (les) : Testicules<o:p></o:p>

          (langage populaire) <o:p></o:p>

    Gosseux : Qui s’acharne sur<o:p></o:p>

          des choses sans grande<o:p></o:p>

          importance <o:p></o:p>

    Graisseuses (des) : Frites <o:p></o:p>

    Grimper dans les rideaux :<o:p></o:p>

          Se fâcher violemment <o:p></o:p>

    Grosse poche grosse légume : <o:p></o:p>

         Quelqu’un qui a beaucoup<o:p></o:p>

         d’argent <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Hose (une)
    : Tuyau d’arrosage <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Icitte
    :déformation du mot ici <o:p></o:p>

    Icitte = Ici<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Jaser ou placoter =<o:p></o:p>

          Bavarder, papoter<o:p></o:p>

    Jaspiner : Se plaindre tout<o:p></o:p>

          le temps,
          Se lamenter pour tout et<o:p></o:p>

          pour rien <o:p></o:p>

    Je n’ai plus une tôle :<o:p></o:p>

          Je n’ai plus un rond <o:p></o:p>

    Joke (une) = Une blague<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Livre du téléphone
    :<o:p></o:p>

          Annuaire téléphonique <o:p></o:p>


    Magané
    : Quand on veut<o:p></o:p>

          parler de quelqu’un<o:p></o:p>

         qui est mal en point <o:p></o:p>

    Magané = Fatigué<o:p></o:p>

    Maganer : Abîmer quelque<o:p></o:p>

          chose ou maltraiter une<o:p></o:p>

          personne ou un animal <o:p></o:p>

    Magasiner = Faire des achats<o:p></o:p>

    Maller une lette :<o:p></o:p>

           Poster une lettre <o:p></o:p>

    Manger ses bas :<o:p></o:p>

           Avoir de gros problèmes <o:p></o:p>

    Manger ses shorts :<o:p></o:p>

          Avoir de graves difficultés <o:p></o:p>

    Mangeux de balustres :<o:p></o:p>

         Quelqu’un qui est toujours<o:p></o:p>

         à l’église <o:p></o:p>

    Mêlant = Compliqué<o:p></o:p>

    Minoucher : Caresser tout <o:p></o:p>

         doucement <o:p></o:p>

    Miroirs:Rétroviseurs (voiture) <o:p></o:p>

    Mouver : Déménager <o:p></o:p>

    Muffler : Pot d’échappement <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    Nettoyeur : Pressing <o:p></o:p>

    Niaise-moi pas =<o:p></o:p>

         Ne me fais pas marcher<o:p></o:p>

    Nisaiseux = Bête, stupide<o:p></o:p>

    Nuage : Longue écharpe en<o:p></o:p>

          laine que portent les<o:p></o:p>

          enfants pour aller jouer<o:p></o:p>

          dans la neige <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>

    On n’est pas sortis du bois : <o:p></o:p>

       On n’est pas au bout de ses peines <o:p></o:p>






    <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    P’tit suisse : Sorte de petit écureuil <o:p></o:p>

    P’tite bite : Un tout petit peu,<o:p></o:p>

          pas beaucoup <o:p></o:p>

    Pantoute : Pas du tout <o:p></o:p>

    Pantoute = Pas du tout<o:p></o:p>

    Pas avoir une cenne :<o:p></o:p>

          Ne pas avoir d’argent <o:p></o:p>

    Patates pilées :<o:p></o:p>

          Purée de pommes de terre <o:p></o:p>

    Peinturer : Peindre quelquechose <o:p></o:p>

    Peser sur le gaz = Appuyer sur<o:p></o:p>

          l'accélérateur<o:p></o:p>

    Péter une coche = Péter les plombs,<o:p></o:p>

          péter un câble, griller un fusible<o:p></o:p>

    Pipe : Mensonge <o:p></o:p>

    Pisseux : Quelqu’un qui a peur,<o:p></o:p>

          qui se défile devant tout <o:p></o:p>

    Pitonner : Zapper, si on parle d’une<o:p></o:p>

          télé, taper sur un clavier<o:p></o:p>

          d’ordinateur <o:p></o:p>

    Pitons : Les boutons de la télécommande <o:p></o:p>

    Ploguer: Brancher un appareil électrique<o:p></o:p>

    Pogner = Attraper ou avoir du succès<o:p></o:p>

    Pogner un nœud = Taper sur un os<o:p></o:p>

    Prendre une brosse : Prendre une cuite,<o:p></o:p>

          se saoûler <o:p></o:p>

    Prendre une décision : Se brancher <o:p></o:p>

    Pudding du chômeur : Succulent dessert<o:p></o:p>

         à base de sirop d’érable <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Quessé
    : Qu’est ce que tu fais ? <o:p></o:p>

    Questa : Qu’est ce que tu as ? <o:p></o:p>

    Quétaine : Ringard <o:p></o:p>

    Quétaine = Ringard, de mauvais goût<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Raboudiner
    : Essayer de rafistoler<o:p></o:p>

          quelquechose <o:p></o:p>

    Rase-trou : Quand on parle d’une mini-<o:p></o:p>

          jupe très courte <o:p></o:p>

    Roteux (les) : Expression populaire pour<o:p></o:p>

          parler des hot-dogs <o:p></o:p>

    Ruine babine ou musique à bouche :<o:p></o:p>

          Harmonica<o:p></o:p>

    Runner : Diriger, jouer au patron <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    S’abrier
    : Se couvrir de couvertures<o:p></o:p>

           quand on va au lit <o:p></o:p>

    S’énerver les poils des jambes :
           perdre le contrôle d’une situation,<o:p></o:p>

           s’énerver, paniquer <o:p></o:p>

    S’enfarger dans les fleurs du tapis :<o:p></o:p>

          S’arrêter à des détails sans<o:p></o:p>

           importance <o:p></o:p>

    Sacrer son camp : Partir précipitamment <o:p></o:p>

    Saper : Faire du bruit avec sa bouche<o:p></o:p>

         en mangeant <o:p></o:p>

    Se branler : Bouger, se dandiner <o:p></o:p>

    Se calicer de tout : Se foutre de tout <o:p></o:p>

    Se faire bourrer : Se faire raconter des<o:p></o:p>

          histoires <o:p></o:p>

    Se faire brasser le canadien : Se faire<o:p></o:p>

         réprimander, engueuler vivement <o:p></o:p>

    Se faire crosser : Se faire avoir bêtement <o:p></o:p>

    Se faire fourrer : Se faire duper <o:p></o:p>

    Se faire griller la couenne :<o:p></o:p>

          Se faire bronzer <o:p></o:p>

    Se faire passer un sapin : Se faire duper <o:p></o:p>

    Se pomper bien dure :<o:p></o:p>

          Se mettre en colère <o:p></o:p>

    Se taper une broue = Prendre une bière<o:p></o:p>

    Se virer à l’envers :<o:p></o:p>

          Se mettre dans tous ses états <o:p></o:p>

    Sécheuse : Sèche-linge <o:p></o:p>

    Sentir le swigne : Sentir très fort la<o:p></o:p>

          transpiration <o:p></o:p>

    S'essayer = Tenter sa chance<o:p></o:p>

    Short (les) : Slip d’un homme <o:p></o:p>

    Sloche (la) = Neige fondue et sale<o:p></o:p>

    Sortir les vidanges : Sortir les poubelles <o:p></o:p>

    Souffler un tire = Gonfler un pneu<o:p></o:p>

    Souper = Dîner<o:p></o:p>

    Suffragette : Femme très bavarde,<o:p></o:p>

          commère <o:p></o:p>

    Suiveux : Ceux qui n’ont aucune<o:p></o:p>

          personnalité <o:p></o:p>

    Sur le bras : Gratuitement <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Tannant = Taquin<o:p></o:p>

    Têteux : Quelqu’un prêt à dire n’importe<o:p></o:p>

          quoi pour obtenir des bonnes graces <o:p></o:p>

    Ticket (un) = Contravention<o:p></o:p>

    Toune : Tube , chanson, pièce musicale <o:p></o:p>

    Trimer : couper <o:p></o:p>

    Truie : Vieux poêle où l’on fait brûler<o:p></o:p>

          du bois <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Un mal de bloc = Un mal de tête<o:p></o:p>

    Un tireux de pipes :<o:p></o:p>

          Raconteur d’histoires <o:p></o:p>

    Une vieille sacoche : Une vieille femme <o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Va chez le bonhomme
    : Va te faire voir <o:p></o:p>

    Valise : Coffre arrière d’une voiture <o:p></o:p>

    Vente de garage : Vide grenier <o:p></o:p>

    Virailler : Tourner en rond pour trouver<o:p></o:p>

           une adresse <o:p></o:p>

    Virer dans le beurre = Tourner à vide<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Wo !
    : Ca suffit !<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>


    Y fait frette = Il fait froid<o:p></o:p>

    <o:p> </o:p>

    <o:p> </o:p>



     

    </o:p>


    votre commentaire

  • FORMALITES



    OFFICES DE TOURISME ET AMBASSADES

    En France
    - Commission canadienne du tourisme : 35, av. Montaigne, 75008 Paris. Tel : 01-44-43-29-00 (ne répond que de 14 h à 17 h pour les infos touristiques) et tél. : 01-44-43-25-07 (répondeur 24 h/24). Fax : 01-44-43-25-13. Internet : www.voyagecanada.ca Franklin-Roosevelt. Minitel : 36-15, code CANADA. Ouvert de 10 h à 17 h du lundi au vendredi.
    - Tourisme Québec : Tel : 0800-90-77-77. No gratuit d’accès direct à l’office du tourisme de Québec entre 15 h à 23 h (heure française). Internet : www.bonjourquebec.com.

    Ambassade : 35, av. Montaigne, 75008 Paris. M° : Franklin-Roosevelt. Internet : www.amb-canada.fr.

    En Belgique
    - Ambassade du Canada : av. de Tervueren, 2, Bruxelles 1040. Tel : 02-741-06-11. Fax : 02-741-06-91. Internet : www.dfait-maeci.gc.ca .

    En Suisse
    - Ambassade du Canada : Kirchenfelstrasse 88, 3005 Berne. Tel : (31) 357-32-00. Fax : (31) 357-32-10. Adresse postale : 3000 Berne 6.

    Au Canada
    - Ambassade de France au Canada : 42 promenade Sussex, Ottawa, Ontario K1M 2C9 (Tél : (613) 789 17 95) site web : www.ambafrance-ca.org


    FORMALITES

    Passeport valide. Pas de visa si le séjour ne dépasse pas 3 mois pour les Français, Belges et Suisses.
    Pour se rendre ensuite aux États-Unis du Canada, pas besoin d’un visa si le séjour est inférieur à 3 mois.

    Carte internationale d’étudiant

    Elle permet de bénéficier des avantages qu'offre le statut étudiant dans le pays où l'on se trouve. Cette carte ISIC donne droit à des réductions (transports, musées, logements...). Toutes les infos complémentaires sont sur :  www.carteisic.com   

    Carte (FUAJ) internationale des auberges de jeunesse

    Cette carte, valable dans 62 pays, permet de bénéficier des 6 000 auberges de jeunesse du réseau Hostelling International réparties dans le monde entier. Les périodes d'ouverture varient selon les pays et les AJ. À noter, la carte AJ est surtout intéressante en Europe, aux États-Unis, Canada, Moyen-Orient et en Extrême-Orient (Japon...). Pour connaître toutes les destinations ainsi que les tarifs et les modalités d'utilisation : www.fuaj.org, ou dans tous les points d'information et de réservation FUAJ.

    Travail au Québec

    Stages agricoles
    - Sésame : 9, sq. Gabriel-Fauré, 75017 Paris. Tel : 01-40-54-07-08. Fax : 01-40-54-06-39. Internet : www.agriplanete.com. Minitel : 36-15, code ESME. M° : Villiers.
    - France-Québec : 24, rue Modigliani, 75015 Paris. Tél. : 01-45-54-35-37. Fax : 01-45-57-69-44. Internet : www.france-quebec.asso.fr. Récolte de fruits.

    Organismes susceptibles de procurer un stage ou un job
    - Office Franco-Québécois pour la Jeunesse : 11, passage de l’Aqueduc, 93200 Saint-Denis. Tel : 01-49-33-28-50. Fax : 01-49-33-28-88. E-mail: info@ofqg.org. Internet: www.ofqj.org. M. : Saint-Denis. Ouvert du lundi au vendredi de 9 h 30 à 13 h et de 14 h à 17 h 30.
    - Council Exchanges : 112 ter, rue Cardinet, 75017 Paris. M. : Malesherbes. Réunions d’information très régulièrement (en province également). Brochures sur demande. Tel : 01-58-57-20-50. Email : info@councilexchanges.fr.org. Internet :www.councilexchanges-fr.org  

    Formalités pour ceux qui ont un job temporaire
    - Passeport valide.
    - Posséder une attestation d’emploi et un visa obligatoire à demander à l’ambassade du Canada : 35, av. Montaigne, 75008 Paris. Tel : 01-44-43-29-00. M. : Franklin-Roosevelt. Enfin, au Canada, vous devez vous rendre au Service de main-d’œuvre et d’immigration. À Montréal : 5167 Jean-Talon Est. Tel : 864-91-91. M. : Jean-Talon.
    - Toute personne qui n’a ni la citoyenneté canadienne ni le statut d’immigrant « reçu » et qui veut travailler ou étudier au Canada doit être en possession d’une autorisation spéciale, avant même d’entrer au Canada.
    - Ceux qui obtiennent un visa de travailleur temporaire reçoivent une « carte fédérale », fournie par le gouvernement du Canada et qui donne droit à un numéro d’assurance sociale... et c’est tout. Une « carte provinciale » obtenue à la Régie de l’assurance maladie du Québec donne un autre numéro qui permet, lui, d’obtenir les soins gratuits.


    ASSURANCE DE VOYAGE

    Il est conseillé de souscrire une assurance médcale couvrant votre voyage, afin d'éviter les pénalités d'annulation sur les billets d'avion ou le paiement d'un billet supplémentaire si vous devez écourtez votre voyage pour cause de maladie ; les frais médicaux en cas de maladie ou de blessure ou afin de vous prémunir contre le vol ou la perte de vos biens. Si vous devez suivre un traitement médical, gardez bien toutes les facture et les copies de votre dossier pour la compagnie d'assurance (dans votre propre langue si possible. Lisez bien les textes en petits caractères car il est facile de se faire piége par des clauses restrictives.


    PHOTOCOPIES

    Avant de partir, pensez à photocopier tous vos documents importants (passeport, visa, cartes de crédit, police d'assurance, billets : avion/bus/train...) Confiez-en un jeu à quelqu'un et emportez l'autre avec vous, que vous rangerez séparément des originaux. Pendant votre voyage, nombre de personnes vous demanderont de leur laisser vos papiers, notamment les réceptionnistes d'hôtels, sous prétexte de devoir les faire enregistrer par la police, alors qu'ils veulent surtout s'assurer que vous réglerez bien votre note et ne déroberez pas les serviettes ! Si la police vous arrête et vous demande votre passeport, présentez une photocopie plutôt que l'original, en expliquant que ce dernier se trouve à l'hôtel.






    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique